"Новий Завіт" написали однією з мов багатонаціонального Дагестану
21:58, 04.12.18
УНІАН
Це видання являє собою перший переклад Нового Завіту на сучасну лезгінську мову, що належить до лезгинської підгрупи нахсько-дагестанської мовної сім'ї.
Про це передає Соцпортал, посилаючись на УНІАН.
У роботі з підготовки цього перекладу в різні роки брали участь лезгінські письменники і поети, досвідчені богослови-біблеїстів, фахівці з лезгинської мови.
В оформленні використовуються обрані факсимільні зображення збережених фрагментів стародавнього рукопису цього перекладу (палімпсест) VII-IX ст. Ще однією особливістю цієї книги є наявність у ній фрагментів тексту, переданих лезгинською мовою у поетичному стилі. Це такі уривки, як молитва "Отче наш" (Мт 6:9-13), Пісня Марії (Луки 1:26-56), Пісня Захарії (Луки 1:68-79) та ін. Вони виділені в тексті поетичним відступом і курсивом.
Нагадаємо, з 2014 року у Крим заселили понад 100 тисяч росіян.
Новости по теме
18:33, 27.03.2024
0
В Украине может появиться всеукраинская карта захоронений с историями погибших военных
Евгения Рубан
Популярные новости
13:00, 16.03.2024
0
Эколог объяснил, почему в Каховское водохранилище возвращается вода
Елена Расенко
08:45, 22.03.2024
0
Верховная Рада отменила понятие "ограниченно годен" к военной службе
Евгения Рубан
Новости о войне
09:20, 26.03.2024
0
Под Авдеевкой воины остановили штурм оккупантов на "гольф-карах" (видео)
Олег Павлось
22:37, 25.03.2024
0
Никогда не повторяемся: в СБУ анонсировали новые спецоперации на территории России
Евгения Рубан
16:38, 25.03.2024
0
С начала вторжения украинская ПВО сбила более 2 тыс. крылатых и баллистических ракет
Олег Павлось
Последние новости
10:59
28.03.24
08:45
28.03.24