«ВКонтакте» переклав інтерфейс на закарпатський і галицький діалекти української мови

Російська соціальна мережа «ВКонтакте» оголосила про те, що тепер користувачі зможуть налаштувати свій інтерфейс не тільки по-українськи, але і на кількох діалектах української мови, повідомляє AIN.ua

-VK доступний українською з 2008 року, однак у багатьох жителів України є свої діалекти і писемність. Ми підтримуємо ініціативу зі збереження культурної спадщини і представляємо сьогодні переклади VK русинською мовою і галицьким говором, — йдеться в повідомленні соцмережі.

Наприклад, фраза «показати друзів онлайн» русинською мовою звучатиме так: «вказати цимборув що сут туй».

Фраза «показати друзів онлайн» в цьому варіанті перекладу на галицький діалект звучить як «показати колєгіу, котрі є ту».

Переключити інтерфейс на українську мову або на один з представлених перекладів можна в налаштуваннях сторінки.

На русинський діалект, поширений на Закарпатті, сайт перекладав студент Рене Ґрандж, який був ініціатором перекладу, а також команда добровольців.

Волонтери будуть і далі стежити за актуальністю перекладу.

Галицьку версію інтерфейсу соціальної мережі перекладали два студента з Львівщини: Максим Равлюк та Ірина Сенишин. Переклад знаходиться на етапі тестування.

Читайте також: Соцмережа ВКонтакте обновила дизайн

Рекомендуємо прочитати

Алеся – общий предок человекообразных

Эволюция предков человека более-менее изучена для последних 7 млн лет....

Це може бути цікавим

В Лондоні знайшли графіті Бенксі, яке замалювали 10 років тому

В Лондоні знайшли роботу відомого графіті-художника Бенксі, яку замалювали та забили дошками десять років тому....

загрузка...

Схожі публікації

Дивіться, що пишуть

Предсказано катастрофическое появление «чернеющих» звезд

Астрофизики из Университета штата Оклахома обнаружили две бинарные системы, состоящие из пар сближающихся друг с другом белых карликов....