Через проблеми з англійською в РФ мало не зіткнулися літаки

Через проблеми з англійською в РФ мало не зіткнулися літаки

У Росії недалеко від Внуково повітряне судно ледь не зіткнулося з військовим Ту-134.

«Як стало зрозуміло з переговорів, головна причина небезпечного зближення — труднощі перекладу з російської на англійську мову. До таких висновків прийшли в «Росавіації», куди надійшов звіт про інцидент», — передає LifeNews.

Обидва повітряних судна рухалися на ешелоні 150 по пересічної траєкторії. З екіпажем військового Ту-134 маршруту Шайковка — Рязань (Дягілєва) диспетчер вів переговори російською мовою, а з бізнес-джетом, що слідував за маршрутом Гомель — Внуково, інший диспетчер, згідно з правилами, розмовляв англійською мовою.

Пілот бізнес-джета неправильно зрозумів слова диспетчера, переплутавши значення прийменників at і in. Замість того щоб відразу приступити до зниження і через 17 хвилин зайняти нижній ешелон, екіпаж літака почав зниження, щоб в 17 хвилин — в 13:17 — опинитися в потрібній точці.

У результаті в декількох кілометрах від Внуково бізнес-джет ледь не зіткнувся з військовим Ту-134. Вони виявилися на одній висоті на критично близькій відстані в три кілометри.

Читайте також: З рейсом «Львів-Київ» знову стався інцидент



загрузка...

Читайте також

Коментарі