Русские в Турции. Остаться нельзя уехать

Как обострившиеся отношения с Турцией скажутся на гражданах России, живущих там, имеющих семьи, работу, бизнес, маленькие квартиры и большие дома? Они еще и сами этого не знают, но очевидно, что сейчас это для них самый главный вопрос. Что делать? Мы поговорили с людьми, оказавшимися в этой сложной ситуации.

Сергей, предприниматель:

Пик моего предпринимательства пришелся на 90-е. Потом бизнес пришлось отдать, повезло, что хоть не совсем даром. В нулевых я инвестировал деньги в разные проекты, в основном удачно, купил недвижимость, в том числе и дом в Турции. Теперь я веду несколько пенсионерскую жизнь, и главное для меня — качество этой жизни. Турция в этом отношении очень удобная страна: и жить там хорошо и бизнес потихоньку идет, позволяя сохранять деньги, которые в России съела бы инфляция. Несколько лет живу по подолгу в Махмутларе, среди таких же «россиян на удаленном доступе», не высовывая носа в русскую зиму. Здоровье не позволяет. Пока еще никто не понял глобальность проблемы; мои русско-турецкие приятели сидят и ждут, что будет. А я скажу, что будет. Вся недвижимость русских на курортах может стать чемоданом без ручки. Но меня пока даже не дом волнует, а сохранность вложенных денег. Схемы турецкого бизнеса очень похожи на наши российские, это такой закрытый клуб для своих. Все дела в Турции, очень сильно европеизировавшейся, до сих пор строятся на личных отношениях, от них зависит, например, процент по кредиту. Поэтому тут важно соблюдать все тонкости восточной манеры вести бизнес, внешне ласковой и церемонной, а внутри — очень жесткой. И в то же время турки — все поголовно патриоты своей страны, не нарисованные, а настоящие, до мозга костей — тут почти на каждом балконе турецкий флаг выставлен. Это неоспоримо. И вот сейчас тот самый момент, когда я не знаю, что перевесит — деловые интересы или политика, заложниками которой мы все оказались. Да и никто этого не знает. Как бы там ни повернулось, до погромов, думаю, вряд ли дойдет, для турков неуважение к чужой собственности — это тяжкий грех, а вот с деньгами могут и подвести, если корректно выражаться. В каком-то смысле все россияне, живущие в Турции, оказались сбитыми летчиками. Есть надежда, что все выправится, — но на каких условиях? Если не будет авиаперелетов, я смогу туда-обратно летать, скажем, через Израиль, но этот перелет будет отнимать в три раза больше времени и стоить в пять раз дороже. Мои турецкие знакомые сначала, конечно, запсиховали из-за отмены российского туризма, но уже успокоились. Дело в том, что наших там всего 10 процентов от общего числа туристов, и их легко перекроет поток европейцев — немцы и англичане, вместо опасного для них Египта, поедут в Аланию. Но отели, построенные «под русских», будут, конечно, пустовать. Поставщики овощей-фруктов на российский рынок пострадают от вводимых санкций больше, чем турбизнес, но эти страдания тоже будет недолгими. Сгрузят они свои мандарины в Казахстан, например. А Казахстан нам. Белорусских лобстеров мы уже ели. Будем есть казахские мандарины. Пару дней назад министр туризма Турции обратился к живущим в Турции россиянам: не обращайте внимания на политику, Турция ваш дом и вы здесь в безопасности. Посмотрим. Но я пока притормозил все дела — чувствуется некая напряженность. Даже персонал в аэпорту, хотя и ведет себя вежливо и спокойно, но уже не улыбается прилетающим из России.

Наталия, бывшая модель:

Когда-то я была моделью у Вячеслава Зайцева, потом удачно вышла замуж за работника МИДа, потом работала администратором большой столичной гостиницы, развелась, в нулевых купила квартиру на средиземноморском побережье Турции — и, сдав свое немаленькое московское жилье, переехала.

Знаете, я закаленный советский человек, из того поколения, кому повезло прожить несколько жизней. Я пережила застой, перестройку, дикий капитализм, стабильность; переживу и период санкций в отношении Турции. Я знаю цену пропаганде, и она на меня давно не действует — ни с той, ни с другой стороны. Мне нравится здешний климат, свежий гранатовый сок, мидии, Босфор, море, чистый воздух. Нравится, что утром булочник машет мне рукой и несет мне горячие булочки просто так. Можно иронизировать, но мне нравится даже то, что мое имя Наташа здесь любят. Жизнь русского сообщества и отношения между нами здесь напоминают мне о Советском Союзе — о том хорошем, что там было, и чего почти не осталось в Москве 21 века. Мы любим, ссоримся, миримся, ходим друг к другу в гости. Отмечаем 8 марта в ресторане. У нас «на районе» все семейное — частные школы, отели, рестораны, бензозаправки и прачечные — всем управляет одна многочисленная турецкая семья. В их бизнес с удовольствием вкладывают деньги и русские, и чеченцы, и грузины, и украинцы. У многих из них здесь живут жены с детьми или родители — получается такой мини-СССР. Где вы еще такое найдете? Недавно открыли детскую библиотеку, так это был праздник для всего городка — тут, как говорится, танцуют все. По вечерам мы ведем «светскую жизнь», собираемся с соседями и под бокальчик вина сплетничаем, обсуждаем жизнь и политику. И видит бог, пусть политики говорят что угодно, а я и с места не сдвинусь. Буду сидеть на своем балконе под звездами и гладить своего кота. По крайней мере до тех пор, пока мой доход от сдачи в аренду московской квартиры не растает от падения курса рубля.

Константин Гурков, генеральный директор компании «Сити Клиниг»:

Мы купили квартиру в Турции 6 лет назад и 2 раза в год уезжаем туда семьей на месяц. Все остальное время квартира сдается или пустует. У нас с женой трое детей, и для большой семьи собственная квартира на турецкой ривьере с отличными пляжами, в комплексе с бассейнами, кортами и охраной — это гораздо экономнее, чем отпуск в отеле, где то вайфая нет, то еда плохая, то пляж неудобный. А тут 110 метров собственного жилья, с двумя спальнями, гостиной и террасой — я знаю многие семьи предпочитают этот вариант гостинице. Если сдал в аренду — то получишь доход от 30 до 40 евро в день. Этого хватает на комфортный отдых с детьми. Мы с женой посчитали — для нас месяц отдыха в Турции стоит, оказывается, на треть дешевле, чем месяц жизни в Москве. Это при том, что мы там арендуем машину за 800 евро в месяц. Перелет раньше стоил от 12 до 16 тысяч рублей на человека, а теперь — не знаю, что будет. Собирались полететь весной. Если перекроют авиасообщение, будем летать через Белоруссию. Все, что говорят о турецкой ментальности по телевизору — это неправда. Турки, за небольшим исключением, не торгаши, как мы привыкли думать. Они давно европейцы, воспитанные, культурные и образованные. Там никто не берет взяток, включая дорожных полицейских. Непристегнутый ремень — это штраф 70 евро, и вы не откупитесь 500 рублями, за попытку взятки вас еще и к ответственности привлекут. То же самое с коммуналкой — вы можете пользоваться водой только по предоплате. В каждой трубе датчик с сим-картой, нет денег — вода отрубается, ни капли вперед. Протекающие краны и унитазы чинят молниеносно и за вменяемые деньги — такого уровня сервиса мы дома не видели никогда.

Нам следует знать, что турецкие военные — это элита, и то, что они сбили самолет — это очень плохо для нас и объясняется четкой последовательностью: пересек границу — сбили. А у нас заработала пропаганда: и погода в Крыму стала лучше, чем в Анталии, и турецкие куры травленные, и одежда токсичная. Я русский — и я за Россию. И мы в шоке ждем: если дружба с Турцией пойдет врозь — будем квартиру продавать. Но больше всего пострадают массовый отельный турист. Политику, экономику и туризм все же не надо было мешать в одну кучу. Но давайте надеяться на лучшее и не раздувать костер — потом мы сами себе будем благодарны за выдержку.

Елена Раскова, риэлтор:

Я живу с маленьким сыном на две страны уже 4 года, с тех пор как мой папа, продав свою московскую квартиру, буквально заставил меня приобрести маленькую квартирку на море в Турции. У моего ребенка — бронхиальная астма. Точнее, была астма, сейчас нам почти удалось ее вылечить. Сын успел уже подрасти и пойти в турецкую школу, здесь многие русские дети быстро выучивают язык, и проблем с обучением ни у кого нет. Русское образование, конечно, тоже получают. А еще наших русских детей с удовольствием принимают в балетные студии. Но сейчас я не знаю, что буду делать! Окончательно осесть в Турции я не готова. Мне не хватит денег, которые я смогу получить, сдав в аренду свою квартиру в России — деньги тают на глазах из-за увеличивающегося разрыва курсов. Вернуться домой? Но как быть со здоровьем сына и как продать турецкое жилье? После того, что случилось, квартиры в комплексах, ориентированных на россиян, резко упали в цене — почти вполовину. Да и задешево никто, боюсь, сейчас не купит. К тому же мы уже привыкли жить в Турции подолгу. Тут доброжелательные люди; смотрительница дома, когда я прилетаю, всегда угощает чем-нибудь вкусным — то лепешки горячие, то фрукты свежие, а недавно носочки с помпонами сыну подарила. Мы, со своей стороны, уважаем правила мусульманской страны: если не ходить с голой попой или грудью наперевес — никто не будет хватать за руку и кричать: «Наташа, пойдем со мной». Если сам не нарываешься, неприятностей не будет. Когда в Алании были инциденты — сожгли кафе, которые держали курды, то сами турки выставили жандармов, чтобы это не повторилось. Я сильно переживаю эту ситуацию, тем более что знаю — отдых в Анапе или Геленджике в два раза дороже, а качество при этом ниже. Да и квартиры в Геленджике стоят дороже аналогичных турецких. Если честно, то живущие в Турции русские сейчас напуганы. Неужели правительству безразлична наша судьба? Многие из наших собираются улететь в декабре, но боятся лететь нашими самолетами и покупают «Турецкие авиалинии». Ну а пенсионеры, живущие тут с внуками — им некуда деваться, они выжидают и стараются перетерпеть.

Светлана, владелец салона красоты:

Первый раз я приехала в Турцию 15 лет назад и влюбилась в Средиземное море. Прилетала с тех по так часто, что быстро освоилась и поняла, что пора отказаться от отелей в пользу собственной квартиры. Решила выбрать место потише, где меньше родных шумных «руссо туристо» и остановилась в Алании, точнее в пригороде. Там мало русских, гораздо больше немцев и голландцев. Поскольку я хорошо говорю на английском,  меня принимали за польку — и мне это нравилось. В конце концов я стала приезжать так часто, что пришлось перетащить бизнес, правда, долго и сложно решался вопрос с документами. Еще месяц назад я мечтала, как буду жить здесь на пенсии, для себя: прекрасный климат, зимы нет, генномодифицированная еда запрещена, мужчины внимательны к женщинам в любом возрасте. Думала, заведу таксу, буду выгуливать ее до пляжа… Но вчера я выставила квартиру на продажу. Все говорят о сбитом самолете и российских санкциях, о том, что сейчас из России вернутся уволенные турецкие строители, и вся их досада обернется против русских туристов-эмигрантов, а я скажу так:  отношение к русским здесь изменилось еще с началом бомбардировок Сирии. Не было бы Сирии, не было бы и русско-турецкого обострения. У нас в Алании появилось много богатых людей из Ирана и Ирака, они остаются здесь жить и вытесняют и нас, и европейцев, которым тоже неспокойно после терактов в Париже. Мнения русских разделились: половина, как я, стремится продать недвижимость, даже дешево, вторая половина — твердо намерена подождать, потерпеть. Но и те, и другие смотрят телевизор как сумасшедшие — со страхом и удвоенным вниманием. Здесь много русских женщин, но те, у кого есть турецкие мужья, чувствуют себя защищенными законами Турции.

Влада Ахметова юрист, владелец компании VillaElit:

Я живу в Турции, в Анталии, постоянно, никуда не выезжая. Но у меня другое положение и гораздо меньше страха, чем у местных моих соотечественниц. Я замужем за гражданином Турции. Мой муж беспокоится по поводу происходящего даже больше, чем я. Тем более после взрыва в Стамбуле. Он старается никуда меня одну не пускать, провожает даже в офис. Я юрист и мне было очень приятно, когда я поняла, что турки очень уважают специалистов и вообще к человеку образованному относятся с большим почтением, слушают, выполняют все рекомендации, спрашивают, как правильно. Даже если ты женщина. Мы с мужем поженились 6 лет назад, сейчас у нас четверо детей, самому маленькому 7 месяцев. Мы оба неплохо зарабатываем, муж — стоматолог. Дети учились сначала в турецкой школе, сейчас учатся в английской. Совсем недавно дочке предложили перейти в хорошую частную школу на бесплатное обучение из-за ее успехов в баскетболе. Обучение русскому языку и литературе мы продолжаем частным образом. Поэтому мои дети свободно владеют тремя языками: русским, турецким и английским. Еще мы любим ходить на выставки живописи, которые тут часто устраивают русские хкдожники. Я сюда приехала 8 лет назад и ни разу об этом не пожалела. Разве я могла предположить, что в нашу жизнь так грубо вмешается политика? У нас с мужем схожая позиция. Два лидера — Эрдоган и Путин — разыгрывают свои карты, а страдают простые люди. Муж говорит, что ситуация станет яснее к Новому году. В самом крайнем случае придется все бросить и бежать — но куда? Я давно продала свою квартиру в России.

автор: Анна Балуева, источник: Сноб

Рекомендуємо прочитати

Вирус-вымогатель WannaCry нанес ущерб более чем на $1 млрд и принёс создателям доход в сумме $116,5 тыс

Компания KnowBe4, занимающаяся вопросами информационной безопасности, оценивает ущерб от вируса-вымогателя WannaCry (он же WannaCrypt) более чем в $1 млрд всего за первые 4 дня с начала его распространения....

Це може бути цікавим

Синоптик розповіла якою буде погода на вихідні

Синоптик Наталка Діденко розповіла українцям про те, якою буде погода на вихідні....

загрузка...

Схожі публікації

Дивіться, що пишуть

Депутат от БПП заявил, что хочет выйти из фракции

Народный депутат Олег Петренко заявил, что хочет покинуть фракцию "Блок Петра Порошенко" в Верховной Раде....