Підсудні "антимайданівці" не розуміють українську мову і вимагають перекладача

Малиновський районний суд Одеси сьогодні переніс слухання у справі активістів «антимайдану», звинувачених у масових заворушеннях у зв'язку з подіями 2 травня 2014 року. Про це сьогодні донбаським терористичним  медіа заявив представник захисту, адвокат Кирило Шевчук.

 - Сьогодні було перенесено засідання на 18 вересня через неявку одного з адвокатів з боку захисту, і з невідомих причин не з'явився на слухання перекладач, який забезпечував переклад для двох громадян Російської Федерації, - зазначив адвокат.

У числі обвинувачених у справі - двоє росіян. За словами Шевчука, зараз прокуратура Одеси займається пошуком іншого перекладача для них. Всього у справі проходять двадцять обвинувачених, засідання суду відбуваються в середньому три рази на місяць з січня 2015 року.

Як відомо, поплічники "антимайданівців" з числа донецьких терористів вваєають їх "військовополоненими" і вимагають обміняти на українських військових.

Рекомендуємо прочитати

Яценюк став співвласником українського телеканалу

Колишній прем'єр-міністр України Арсеній Яценюк став співвласником телеканалу Espreso....

Це може бути цікавим

Джордж Мартін назвав справжню причину смерті Еддарда Старка

Американський письменник, автор саги "Пісня льоду і полум'я", за якою знятий популярний серіал "Гра престолів", Джордж Мартін розповів, що вбиває головних героїв сво....

загрузка...

Схожі публікації

Дивіться, що пишуть

В Киеве на Андреевском спуске образовался огромный провал

Проседание почвы вызвало появление огромного провала на Андреевском спуске в Киеве....